🔍
Search:
AL MÁXIMO
🌟
AL MÁXIMO
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
느낌이나 기분을 마음껏 즐기다.
1
DISFRUTAR AL MÁXIMO:
Deleitarse, sentir o gozar de algo al máximo.
-
Adverbio
-
1
꽉 차도록 가득.
1
AL MÁXIMO, HASTA EL BORDE:
De manera que llegue a su capacidad máxima.
-
☆☆
Adverbio
-
1
일정한 조건에서 가능한 한 가장 많이.
1
AL MÁXIMO, COMO MÁXIMO, LO MÁS POSIBLE, MÁS IMPOSIBLE:
Lo más posible bajo determinadas condiciones.
🌟
AL MÁXIMO
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1.
끈기 있게 붙어서 잘 떨어지지 않다.
1.
PEGARSE, ADHERIRSE:
Quedarse una cosa unida a otra con tanta firmeza que no se puede despegar.
-
5.
한곳에서 움직이지 않다.
5.
ESTAR PEGADO:
Aficionarse tanto a algo que se pasa todo el tiempo haciéndolo sin poder dejarlo e inmóvil.
-
4.
끈기 있게 매달리거나 열심히 하다.
4.
PERSISTIR:
Mantenerse uno mismo firme o constante al emprender cualquier actividad o esforzarse al máximo.
-
3.
끈기 있게 따라다니거나 곁에 가까이 가다.
3.
AFERRARSE:
Persistir de manera insistente o estar demasiado apegado a otro.
-
Sustantivo
-
1.
조직 내에서 계획을 세우고 자문과 조언을 하며 최고 책임자를 보좌하는 사람.
1.
PERSONAL ADMINISTRATIVO:
En una organización, personal dedicado a la planificación, el asesoramiento y la consulta, y que presta asistencia al máximo dirigente.
-
Sustantivo
-
1.
어려운 일은 되도록 피하며 큰 탈 없이 편하게 지내려고 하는 태도.
1.
INDOLENCIA:
Acto que desea vivir tranquilamente sin pasar grandes dificultades evitando al máximo cosas dificiles.
-
Sustantivo
-
1.
각자의 자유에 맡겨 간섭하지 않음.
1.
NO INTERVENCIÓN, NO INJERENCIA:
Acción de no intervenir dejando a libre decisión de cada individuo.
-
2.
국가의 간섭을 배제하고 개인의 경제 활동의 자유를 최대한 보장하려는 경제 사상에 찬성하는 주장.
2.
LAISSEZ FAIRE, LIBERALISMO:
Doctrina que defiende la idea económica de asegurar al máximo la libertad individual ante las actividades económicas limitando la intervención del Estado.
-
Sustantivo
-
1.
손가락을 힘껏 벌렸을 때 엄지손가락에서부터 새끼손가락까지의 거리.
1.
PALMO:
Distancia que existen entre el dedo pulgar y el meñique con la mano extendida al máximo.
-
Sustantivo
-
1.
더할 수 없을 만큼 매우 칭찬함. 또는 그런 칭찬.
1.
ENSALZAMIENTO, APOLOGÍA:
Acción de elogiar al máximo. O ese elogio.
-
Sustantivo
-
1.
가장 크게 함.
1.
MAXIMIZACIÓN:
Llevado al máximo.
-
Verbo
-
1.
느낌이나 기분을 마음껏 즐기다.
1.
DISFRUTAR AL MÁXIMO:
Deleitarse, sentir o gozar de algo al máximo.
-
Verbo
-
1.
끈기 있게 붙어서 잘 떨어지지 않다.
1.
PEGARSE, ADHERIR:
Quedarse una cosa pegada con tanta firmeza que no se puede despegar.
-
3.
한곳에서 움직이지 않다.
3.
PERSISTIR, ESTAR PEGADO:
Aficionarse tanto a algo que se pasa todo el tiempo haciéndolo sin poder dejarlo e inmóvil.
-
2.
끈기 있게 매달리거나 열심히 하다.
2.
PERSISTIR:
Mantenerse uno mismo firme o constante al emprender cualquier actividad o esforzarse al máximo.
-
-
1.
가능한 한 최대로.
1.
HACER TODO LO POSIBLE:
Hacer todo lo que pueda al máximo.
-
☆
Sustantivo
-
1.
더 이상 커질 수 없을 만큼 커짐. 또는 그렇게 만듦.
1.
MAXIMIZACIÓN:
Acción y resultado de aumentar algo al máximo.